Bella Morrisseau Whiskeyjack grew up in Saddle Lake Cree Nation on Treaty 6 where her house had leaks, mold and bugs. Bella used her skills as a young writer to help others understand how many First Nations families live, despite treaties being signed over 140 years ago.

“You may be wondering, ‘what is a treaty?’ Well, a treaty is an agreement between two nations. This treaty is an agreement between the First Nations and the Canadian government,” Bella explains in her speech. In an extended version of this speech, she adds: “Treaties can be promises or broken promises.”

Read +
👇
https://www.facebook.com/canadianmuseumforhumanrights/posts/pfbid0foaPQs5FbJKt7cdKz2YmFfqKf4FySLNRVc1eB6Au3G9iFFDE4nUDxGke55rGCy96l

Bella Morrisseau Whiskeyjack a grandi dans la Nation crie de Saddle Lake, sur le territoire visé par le Traité n° 6, où sa maison avait des fuites, de la moisissure et des insectes. Bella a utilisé ses talents de jeune écrivaine pour aider les autres à comprendre comment vivent de nombreuses familles des Premières Nations, malgré des traités signés il y a plus de 140 ans.

« Vous vous demandez peut-être ce qu’est un traité. Eh bien, un traité est un accord entre deux nations. Ce traité est un accord entre les Premières Nations et le gouvernement du Canada », explique Bella dans son discours. Dans une version étendue de ce discours, elle ajoute : « Les traités peuvent être des promesses ou des promesses non tenues. »

Lire +
👇
https://www.facebook.com/AuMCDP/posts/pfbid02kS86G14u2M58vLVfGd45yYwaNvjjusaqtwVdXAnWDkERgUGQRhDp4c6VeZYAEC72l

================================================

  • CONTACT:
    Canadian Museum for Human Rights
    85 Israel Asper Way
    Winnipeg, MB R3C 0L5
    Phone: 204–289-2000
    Email: info@humanrights.ca